摘要

信息时代的翻译呈现出全球化、国际化、职业化和技术化的特征,给高校翻译教学带来了巨大的影响和挑战。翻译技术作为翻译研究的重要推动力,已经成为翻译教学不可或缺的一部分。笔者考察了国外著名翻译院系的课程设置和培养理念,梳理了国内翻译技术教学的现状与不足,并提出了可能的解决方案,旨在将先进的国际经验和具体的中国实践相结合,为国内翻译技术教学的深化与发展提供参考路径。