摘要

语言是构建文化重要的桥梁,随着社会、科技以及经济的飞速发展,国与国之间,以及各国文化之间的交流与碰撞愈发激烈。作为文化载体,英语也随之时代的发展开始走入国人的日常生活中。然而从翻译角度来看,有的外来翻译文深得人心,传承了自己民族的文化,经受住了时代的检验,并成为了汉语言文化中不可或缺的一部分,但有的外来翻译则差强人意,不仅晦涩难懂,也难以流传与传承。基于此,本文下面将从文化与语言这两个角度简要浅析大学英语的翻译技巧,让学生能够深入理解外国文化,并传播我国民族文化,以此加强世界各国间的联系与交流。

  • 单位
    宿迁学院