随着中国旅游业的快速发展,我国每年都会迎接大量的外国游客,从而对导游词英译的需求也在增加。英语导游词翻译不仅要求译者熟练地掌握翻译技巧,同时也需要译者在翻译的过程中,能够融入文化信息,从而达到弘扬中国文化的目的。该文从翻译目的论角度出发,探讨中文导游词翻译存在的问题。阐述了基于目的论视角指导下的翻译原则,提出英语导游词翻译策略,为更好地翻译导游词工作打下基础,从而提高英语导游词翻译水平。