摘要
Unlike other universal languages, Spanish has been subpected to a permanent perfomance of concepts wich has led to the specificity that the work of self-consciousness, moment of every tought, has acquired in thinking produced in this language, in America and in Spain both in the everyday conciousness as in the philosophical thinking, thinking the essence has involved a sense of trascendence that has always needed sense of history and memory of the struggles. Hence the unity of philosophy, poetry and history in our tradition. A diferencia de otros idiomas universales, el espa ol ha estado sometido a una labor de resemantizaci車n de los conceptos, lo cual ha conducido a la especificidad que la labor de autoconciencia, momento de todo pensamiento, ha adquirido en el pensamiento producido en este idioma, tanto en Am谷rica como en Espa a. Tanto en la conciencia cotidiana como en el pensar filos車fico, pensar la esencia ha implicado un sentido de la trascendencia que ha necesitado siempre sentido de la historia y memoria de las luchas. De ah赤 la unidad de filosof赤a, poes赤a e historia en nuestra tradici車n.