摘要

20世纪60年代,美国汉学界的明清小说研究实现了范式转换,华裔学者夏志清在此过程中起到了中流砥柱的作用。异域的学术背景与理论视野使夏志清形成了"以西律中"的研究思路:以欧洲小说及其理论为参照,对明清白话长篇章回小说的叙事特征与主题模式进行分析。"以西律中"的单向阐发研究存在着曲解明清小说的倾向,毕竟中西小说出自于两个截然不同的叙事传统。在"误读"的过程中,夏志清逐步探索出了文类学与思想史两大研究范式,为美国汉学的明清小说研究开辟出全新的学术理念。