摘要

联络口译指的是联络口译译员同时用两种语言为讲不同语言的两者进行轮回翻译并帮助双方交流,因此在口译实践过程中,联络口译译员需要承担多重角色进行各方之间的互动,这具有相当的难度。本文通过分析联络口译译员的各种角色以及译员角色的研究及其发展探讨了联络口译译员角色转换的策略。

  • 单位
    许昌学院

全文