摘要

基于网络词汇检索系统及语料库,以"快乐"与"幸福"为考察对象,研究对外汉语教学中这组同义词的语义辨析及其对应的英文词汇语义差异。调查语料库及词汇检索系统,"快乐"与"幸福"都可表示一种心理满足感,但其语义差异形成对立。与中文词汇对应的英文"happiness"和"joy"也互为同义词,根据COCA和English Wordnet网站提供的词汇检索系统,从多角度分析各自的语义分布及其差异,认为它们在语义上形成交叉蕴含的关系。英文词汇语义分析与中文词汇语义特征互为参证与补充。对外汉语教学中用英文词汇直接简单对应中文词汇的教法不可取。利用网络平台提供的语料库及词汇俭索系统研究同义词的语义差异,为对外汉语词汇教学提供了新的研究路径。