摘要

随着中医药文化国际交流与合作的深入,中医药文化的海外传播已进入新的发展阶段。在对外传播的过程中,中医文化负载词的准确翻译对增强传播效果起到至关重要的作用。本文从认知隐喻视角深入研究中医文化负载词的翻译,在对隐喻性中医药文化负载词进行分类并构建其隐喻翻译认知心理模型的基础上,提出隐喻性中医文化负载词的翻译策略,以期提高中医药文化的翻译质量,促进其在海外的广泛传播。