摘要

La guerre est un facteur historique pleinement assum谷 par le fascisme italien. Elle est per ue comme l*谷preuve supr那me au cours de laquelle l*homme nouveau , con u par le r谷gime, doit s*accomplir pour assurer un avenir radieux 角 la r谷volution fasciste. L*entr谷e en guerre en 1940 est ainsi le moment de v谷rit谷 pour la culture de guerre proclam谷e par le pouvoir fasciste. Or, les d谷boires et le progressif d谷tachement de la soci谷t谷 italienne vis-角-vis du r谷gime montrent les limites du discours officiel sur la culture de guerre et finalement l*谷chec politique du fascisme 角 cr谷er un homme nouveau , apte au d谷fi du conflit. War was a historical factor fully appropriated by Italian fascism. It was seen as the ultimate ordeal through which the new man , imagined by the regime, had to go through in order to secure a glorious future for the fascist revolution. The outbreak of the war, in 1940, was therefore the moment of truth for the war culture advocated by the fascist power. And yet the setbacks and the Italian society*s gradual distancing from the regime showed the limits of the official views on war culture and, eventually, the political inability of fascism to create a new man who could face the challenge of the conflict. La guerra es un factor hist車rico plenamente asumido por el fascismo italiano. Es percibida como la experiencia suprema durante la cual el hombre nuevo , ideado por el r谷gimen, debe alcanzar su plenitud para garantizar un porvenir luminoso a la revoluci車n fascista. La entrada en guerra en 1940 es el momento clave para la cultura de guerra proclamada por el poder fascista. Sin embargo, el desenga o y el alejamiento de la sociedad italiana subrayan los l赤mites del discurso oficial sobre la cultura de guerra y, finalmente, el fracaso pol赤tico del fascismo y de su capacidad para crear un hombre nuevo , capaz de enfrentarse con el desaf赤o que plantea el conflicto.

全文