鲁迅小说《高老夫子》中的"改名",让文本产生出两种不同的能指范畴,分别指向两套不同的话语体系。从根本而言,这两套不同的话语体系是由书写和言说的差异带来的。以德里达关于书写、言说的相关理论和延异、增补等概念来分析《高老夫子》,会发现高老夫子的身份"进阶"正是利用了言、文分离所造成的能指与所指之间的悖论来完成的,它实际上指向了官方话语体系的语言空壳实质,而鲁迅的整篇小说文本即是对"高老夫子"这个名字(能指)的一步步解构的过程。