译者在翻译活动中形成各自的译者行为。逆向思维方式是译者与作者不完全一致或相反的思维表达方式,是译者行为的重要组成部分,具有逻辑意思一致性、表达形式多样性、思想情感委婉性等基本属性,反映译者以反方向思索、换角度、换位分析的态度和方法,有助于理解译者行为的多维性。