在我国众多的文学作品及人民日常生活中,都包含了大量的方言。正所谓"一方水土养一方人",方言能够区分地域也能传播地域文化,因此研究其翻译方法对作品向外传播有重要意义。本文就语言变体视角下的方言翻译方法与技巧进行研究,主要选取中国小说和生活中的方言探讨其翻译方法,同时简单论证语言变体的灵活运用在方言翻译过程中的作用,以期为后续的方言翻译提供新的思路和角度。