摘要

文化翻译作为一种隐匿于写作中的特殊翻译,是华裔美国作家用以构建文化身份的最有效手段之一。通过文化翻译和身份构建理论解读华裔美国文学作品,可以从更广阔的视野看待美国族裔的文化身份建构,以开放的心态去包容文化差异,以大度的态度去接受异质文化对自身文化的改变,从而使各自的文化身份都变得立体和丰富。