摘要

作为重要的外来文化资源,"外国文学"在参与"新时期文学"建构的同时,亦将其自身建构了出来。《外国文艺》创刊号以诺贝尔文学奖作为译介的潜在尺度,将西方文学奖项所提供的文学世界指认为"现代"世界;在具体的译介中,《外国文艺》将"批判现实主义"作为主要的译介话语,为"外国文学"特别是西方现代文学的合法性辩护;较为宽松的"内部发行"方式,则为这一"外国文学"形象的传播提供了外在保障。