摘要

本文通过对习近平用典日译的考察,从再语境化的视角分析翻译迁移的过程。在用典日译的过程中,既要明确用典在原语境中的内涵,又需要从受众视角考察译入语的语境,通过“解释”“补偿”等翻译迁移的手段对译文进行注释,实现用典在新语境下的交际目的,避免受众对用典的误读和理解的偏差。

  • 单位
    天津外国语大学