摘要

《三体》是中国当代最杰出的科幻小说,能获得雨果奖,刘宇昆的英译本功不可没。本文在功能翻译理论视角下,分别从直译与意译,异化与归化中的文化补偿以及女性翻译策略,对《三体》英译本的翻译策略进行了初步探索。

  • 单位
    武昌理工学院