摘要
《机械复制时代的艺术作品》是本雅明的著名文章,自发表以后影响极大。这里要强调指出的是,文章题目翻译成“机械复制”是不合适的。“机械复制”一词,与本雅明所用的德语原词technischen Reproduzierbarkeit——“技术可复制”并不相称。更重要的是,回到本雅明当时的语境还能清楚地看到,“机械复制”一词其实是本雅明避之唯恐不及的一个词。题目里用“技术可复制”,文章里从来没有说到“机械复制”,这可不是偶然,更非本雅明任意为之。接下来将特别关注本雅明在文章里对阿恩海姆《电影作为艺术》所作引用,尝试以之为线索进行阐述。
- 单位