翻译研究中的新视角与新洞见——《翻译中的酷儿》评介

作者:李红玉
来源:中国比较文学, 2019, (03): 201-206.
DOI:10.16234/j.cnki.cn31-1694/i.2019.03.016

摘要

<正>早在1999年,路易斯·冯·弗洛托(Luise von Flotow)就已敏锐捕捉到酷儿(queer)与翻译研究这一新的发展方向(281-284),但20年来该领域一直发展缓慢。2017年,劳特里奇出版社出版了爱泼斯坦(B. J. Epstein)和罗伯特·吉列(Robert

  • 单位
    上海外国语大学