摘要

语用等效是口译的重要目标,语用等效翻译为译者选择口译策略提供了参照标准。本文通过对影响口译中语用等效的因素进行分析,探讨了直译论与意译论、归化与异化两组口译策略在达到语用等效翻译的适用度及优劣性。