摘要

名词谓语句被国内学界普遍认为是汉语区别于英语等印欧语的显著特点。但是,这一观点需要更深入的论证。通过考察汉语和另外16种语言发现,名词谓语句在不同语言中的分布构成一个允准等级。这一构式在波斯语、普什图语、朝鲜语、日语、法语和英语等形态语言中没有得到允准,在土耳其语、希伯来语、阿拉伯语和俄语等形态语言中虽然得到允准,但存在不少限制条件。相比而言,名词谓语句在汉语和印尼语这类非形态语言中得到广泛的允准。这体现了非形态语言在语法设计上对空间概念的重视。