摘要

<正>二马译本是新教最早期完成的两个中文圣经译本的统称——一个是伦敦传道会传教士马礼逊和米怜翻译的《神天圣书》,另一个是英国浸信会传教士马殊曼和拉撒完成的新旧约圣经译本。除了差不多是同时间进行及完成的译本,它们之间还有密不可分的互动关系,继而影响了多个后世的中文译本。然而,要讲这两个译本的故事,