隐喻翻译是一个多层次的认知过程,要求译者激活原语的本体和喻体框架加以识解,并参照译入语的认知结构来实现框架对等。本文从框架理论的角度对隐喻的识解加以探讨,并试图用框架理论来指导隐喻翻译。文中提出两项隐喻翻译技巧,从而给隐喻的翻译活动提供深层次的思考。