摘要

笔者在拙文"从译文整体性论中医英译"基础上,融合自身翻译实践中的新体悟,从前呼后应、句序重构、概括转译3个方面例释中医英译中如何实现译文的有机整体性,最后又结合"中医整体观念"及《周易》哲学思想从理论高度对中医英译中译文整体性做了进一步的升华。