<正>多数中国法术语和英美法术语具备"单名单义"的特征,一般依照"单名单译"原则寻找等值译名即可。与此同时,二者又充斥着大量"单名多义"的法律术语,即某一中国法术语对应多个英美法术语,或某一英美法术语对应多个中国法术语。翻译时,须首先关注中国法术语和英美法术语各自的涵摄情况,是否存在一词多义等情形,进而选择能在中国