近年来,翻译政策研究在一些国家迅猛发展,积累了较为丰富的研究成果。本文分析了近30年的国外翻译政策研究,在考察其概念演变的基础上,梳理了公共服务、文化传播、语言规划等多领域的翻译政策研究进展,发现其研究主题和研究方法更加多元化,跨学科性逐步显现。国外研究虽仍有诸多不足,但在拓宽研究范围、丰富研究思路、加强理论创新、增加跨学科性和国际交流等方面,可为国内翻译政策研究带来启示。