作为马克思主义哲学经典文本,《反杜林论》问世140年来,对于人们从整体上研究和理解马克思主义起到重要作用。1930年,由吴亮平翻译的《反杜林论》第一个中译本出版后,这部著作广泛传播于中华大地,影响深远。本文旨在考据《反杜林论》吴亮平译本,简析《反杜林论》吴译本面世前后的社会历史状况,比对考证1930年首译本、1940年校译本和1956年校译本等重要版本中哲学术语、重点译句和文本情况,以管窥吴译本在马克思主义传播史中的贡献及推进20世纪上半叶马克思主义中国化过程中的作用。