摘要

<正>为了更好地适应世界对跨文化交流能力的迫切需求,高校英语翻译教学必须朝着培养具有高度文化素养、扎实语言功底和灵活应变能力的复合型翻译人才的目标迈进。这要求我们对现有的翻译理论进行跨文化视角的深刻反思,挖掘不同文化背景下的翻译现象,理解其背后的文化逻辑和思维模式,以便更准确地传达原文的意义和风格。同时,还要对教学方法进行持续的创新,以适应不断变化的学生需求和社会环境。

  • 单位
    中国民航飞行学院