一个隐晦了近九十年的鲁迅笔名

作者:陈福康
来源:鲁迅研究月刊, 2018, (06): 69-72.
DOI:10.15945/j.cnki.cn11-2722/i.2018.06.011

摘要

<正>《鲁迅全集》中的《集外集拾遗》一册,收入了一篇1933年12月5日写的《上海所感》。《鲁迅全集》的注释说:"本篇系用日文写作,发表于1934年1月1日日本大阪《朝日新闻》。译文发表于1934年9月25日《文学新地》创刊号,题为《一九三三年上海所感》,署名石介译。"注释只说这篇文章是"石介译",却不说这个"石介"是谁,是令人非常纳闷的。我一直觉得该篇译文的文笔极像鲁迅,

  • 单位
    福州外语外贸学院

全文