摘要
本文在整理《文苑英華》所收白氏詩文的基礎上,考察了《文苑英華》正文所據底本及校勘所據諸本的來源問題。《文苑英華》正文所據底本爲崇文院所藏《白氏文集》寫本,相比現存最善本的那波本更好地保留了《白氏文集》本來的編集情況。其文本内容來自於《白氏文集》七十五卷本定稿,屬不同於流傳於日本的慧萼本系統的大陸鈔本系統。《文苑英華》校記及《辨證》參照了南宋時期流傳於世的《白氏文集》諸本,反映了當時《白氏文集》刊刻類型之多、流傳範圍之大。特别是其中所保留的京本、蜀本、川本這類散佚已久的《白氏文集》的文本,對於考察《白氏文集》刊本系統的發展等問題有着十分重要的價值。