摘要

奈达的术语dynamic equivalence的涵义是:使用灵活的手法进行翻译,一方面保证译文意思准确,另一方面保证译文地道。此术语宜译为"动态对等"。Dynamic equivalence与formal e-quivalence的差别为:后者的目标是"形似",前者的目标是"神似"。动态对等的效果能通过原文和译文的接受者的反应来测量。