电影歌曲翻译是影视语言翻译较为特殊的一类翻译,具有特殊性和实用性并存的显著特征,要求电影译文歌词同时具备易懂和可歌唱的条件。电影歌曲作为百年中国电影绽放的一朵艺术奇葩,其翻译的标准动态可变,且存在一定的限制性因素。本文着重围绕电影歌曲听众群体的多样性特点及歌曲创作翻译的可变性因素展开全方位分析,以此为基础重点提出电影歌曲翻译的具体策略以供参考。