译著《壮族民歌选译(壮汉英对照)》所选译的壮族道德传扬歌包含很多因果关系与力动态理论。根据Talmy力动态模式及弗洛伊德精神动力结构说,从传扬歌的写作意图、写作逻辑推导、语篇引导等方面分析壮族传扬歌中力动态模式,并分析了传扬歌英译时使用的一些策略,即补偿、省略、同化与异化等策略。