摘要

俄罗斯翻译学家科米萨罗夫以保留话语的主要功能——交际目的为前提,将翻译的等值由低到高划分为五个层次。本文介绍了科氏的等值理论,并使用具体材料,分析了等值理论在口译中的运用。

全文