摘要

在中国文学翻译出版中,国内翻译出版机构只重视文学翻译出版的数量、规模等,忽视了海外受众的阅读习惯、心理期待,不能科学地甄选翻译出版的文学作品,制约了中国文学翻译出版"走出去"。这些问题固然与中西方文化差异、西方文化的强势地位等有关,但主要还在于国内翻译出版机构的翻译理念不合理,翻译机制不正确等。所以,应转变中国文学翻译出版理念,创新中国文学翻译出版机制及策略,推进中国文学翻译出版"走出去"。