摘要
西夏法典《天盛改旧新定律令》明确规定:"(?)"(般若)、"(?)" (唯识)、"(?)"(中道)、"(?)"(百法)和"(?)"(华严行愿)是番、汉、羌僧人成为座主必须完整解说的典籍,而"(?)"(唯识)经典就是其中之一,一定程度上保留了西夏官方佛教体系的特色,也反映了 12—13世纪"法相唯识"经典在西夏的流传情况。西夏文译本《显扬圣教论》是存世极少的玄奘所译"法相唯识"经典之一,本文首次释读了西夏文《显扬圣教论》卷十七《摄胜决择品》第十一之一,并对西夏文草书加以厘定、录文、释读和校注,可以帮助我们了解西夏人对"法相唯识"类经典的理解方式和翻译手法,对西夏译玄奘所传"法相唯识"经典的全部解读和"法相唯识"思想于12—14世纪在中国北方的传播和发展都具有重要的意义。
- 单位