现有的繁体字编目规则还不够完善、少数编目人员缺乏经验、个别系统不支持繁简字体转换,导致港台中文图书容易疏忽一些著录内容。文章从译著统一题名的著录、关联文献的信息连接、正题名以外的其他题名实行繁体与简体互检等三个方面进行了具体阐述。