摘要

副文本是唐诗译本的重要构成,极具研究价值,并为唐诗英译提供了新的研析角度。本研究运用副文本理论,以许渊冲英译唐诗系列为例,探讨了唐诗英译副文本的研究价值、类别形态及演变趋势。研究发现,在新兴电子媒体与传统纸质阅读并存的新传播语境下,为了更好地适应碎片化阅读惯习,唐诗许译本出现了内、外文本交叉演化,内文本正文化及译序跋作用多元化的发展趋势。这对今后唐诗译本的副文本规划与设计及相关学术研究,都有一定的借鉴意义。

全文