本文对近现代汉译文学图书版权页“著作者”项进行了考察。分类统计1894—1949年汉译文学图书初版本版权页对原著者、译者的标署情况,发现“原著者译者均标署”渐趋增多。版权页对原著者、译者的标署处理既牵涉因袭与模仿等因素,也体现了版权立法的影响。1990年代中国加入世界版权公约前,国内著作权法和出版法均将译者作为著作权保护对象,版权页主要标署译者,但原著者署名的大幅度增加体现了国人著作权意识的提高和对原著者署名权的重视。