摘要

彩妆产品中的英语非基本颜色词以词组为主,可包含动词语素,构词理据包含世事和流行等,多使用转喻构词;汉语非基本颜色词常可被拆分为更小的语言单位,多使用隐喻构词,偏爱食物作为喻体。消费者常以色号或相近颜色词取代原有的颜色词。彩妆产品非基本颜色词内部成员地位不平等,好样本与对应颜色范畴的匹配速度比差样本更快。