摘要

近代学者对于治外法权还是领事裁判权早已存在争执,大多主张英美学者以词义的近似为缘由混淆两词关系进而蒙蔽国人,以治外法权之名行领事裁判权之实。本文以词语所载解释文本以及条约文本等载体、词语由日到中的转借以及词语论争所处语境、国情为视角,重新审视民国以来学者对此所引发的论争,认为两概念并不存在非此即彼的关系,而是相互牵连,实则都可涵盖在治外法权这一论断之下。

  • 单位
    华东政法大学