摘要

商务笔译研究的是商务文本的翻译。商务文本的分类决定了译者对于不同文本采取的不同翻译策略。该文以赖斯的文本类型理论为视角,将传统的商务文本分类方式与赖斯的文本类型理论进行结合,研究了信息型商务文本、表情型商务文本以及感染型商务文本的翻译策略。

  • 单位
    大连东软信息学院