登录
免费注册
首页
论文
论文详情
赞
收藏
引用
分享
科研之友
微信
新浪微博
Facebook
分享链接
文化视野中的歇后语蒙译
作者:乌伊罕
来源:
剑南文学(经典教苑)
, 2013, (02): 166+168.
文化转向
歇后语
翻译方法
摘要
歇后语是只有汉语中的有的固定短语,由于歇后语的特殊表现形式及汉蒙民族特征的差异,在翻译时不只在语言和形式方面进行研究,更重要的是从民族文化特点进行翻译研究。
单位
西北民族大学
相似论文
引用论文
参考文献