摘要
译作的多样性是多元化翻译的具体表现形式,而信、达、雅是多元化翻译的前提和基础。文章从一位语法教师的角度,探析了多元化翻译标准的理论依据,思维模式的多元化与多元化翻译的关系以及语法水平与多元化翻译的关系。指出翻译的核心问题就是信、达、雅,而解决这一问题的关键就是多元化翻译。
- 单位
译作的多样性是多元化翻译的具体表现形式,而信、达、雅是多元化翻译的前提和基础。文章从一位语法教师的角度,探析了多元化翻译标准的理论依据,思维模式的多元化与多元化翻译的关系以及语法水平与多元化翻译的关系。指出翻译的核心问题就是信、达、雅,而解决这一问题的关键就是多元化翻译。