摘要
翻译是不同语言之间进行交流的重要行为,翻译能力能够体现一个人对另一种语言的理解程度,对翻译能力的培养能够锻炼一个人的语言思维能力以及表述能力。在英语翻译中,对长句的翻译是翻译过程中的一大重难点内容,且不论什么类型的英语考试,长句翻译都有着很重要的地位,只因为它会对一个人的英语学习能力以及理解能力产生直接影响。本文对我国现阶段的英语翻译教育做出了简单的分析,并对比了英语与汉语之间的差异,简述了英语"形合"以及汉语"意合"的内涵,指出了在翻译过程中所存在的问题的根源,并提出了相应的翻译策略供大家参考。
-
单位江海职业技术学院