摘要

关于语义学和语用学之间关系的争论存在已久,但进入后格赖斯语用学阶段之后,争论的焦点已转向了"语义学—语用学"的界面问题。由于经典格赖斯会话含义理论不能准确地解释"所言"的内容,Levinson提出了"句子意义"和"说话者意义"之间的"中间意义"(话语类型意义),继而发展成了Levinson的默认模式。Levinson的默认模式认为,意义的解释不依赖于语境而是由听话者根据语言结构推断决定的。本文通过汉语语料分析,论证了Levinson默认模式的主要特征并提出该默认模式目前存在的一些问题,为汉语语句研究提供了新思路。