分析翻译的定义,发现不同定义有一个共同点:翻译即"翻意","意义"是翻译的对象。作为研究意义的科学,符号学提供了一个解读翻译对象的视角。梳理翻译、意义与符号三者之间的关系,可以更好地认识翻译,指导翻译实践,开展翻译研究。