摘要

随着外国电影的日益盛行,影视翻译成为观众欣赏外国影片的桥梁,而文化差异的处理也成为影视翻译工作的头等大事;文化差异的处理直接影响着观众对影片的欣赏和理解。因此,加强译者对文化差异处理的重要性的认识,把握其原则,并在具体的影视翻译中运用适当的策略就显得尤为重要。