摘要

杜诗流传到日本后经历了一个缓慢接受的过程,从受到个别诗人青睐到成为"诗圣",江户时期硕儒林罗山无疑是重要的传播者。林罗山为杜甫的高贵品格和精湛诗艺所征服,他不仅继承了日本五山文学对杜甫的研究成果,而且发展了舶来的中国杜甫学。他模仿杜甫创作的上百首诗歌,不仅是诗题和内容的接受,更是一种精神上的相通和契合:他们都怀着儒家的博爱精神和对建功立业的追求,但生不逢时,无法获得应有的社会地位,他们的抑郁不得志在诗歌中表现为沉郁顿挫的艺术风格。作为熟稔中日两国传统文化的林罗山,他的诗歌还融入了日本特有元素,具有中日两种美学风格,从而成为一代文化巨子。

全文