摘要
佛典的不同版本之间存在大量异文,考校佛典异文,正确释读佛经语言,可以整理出较为可靠的文本。不同版本的《百喻经·得金鼠狼喻》存在"毒蛇变成真实"和"毒蛇变成真宝"两种异文,现存最早的几种刻本大藏经《高丽大藏经》《碛砂藏经》及《中华大藏经》所本的《赵城金藏》作"真宝";"真实"在佛经文献中常作"实在、不虚假"解,而"真宝"在佛典及道家典籍中多指"财宝、财富";"宝"与"实"形近,"真实"与"真宝"在佛经中混讹,以"真宝"讹作"真实"的情况较多,"真实"不易讹写为"真宝"。故《百喻经》原文应为"真宝"二字,"真实"属传抄讹误所致。