摘要

语用学如今在翻译研究的领域中得到了重视。在翻译研究中得到了实际的应用。在经典著作《简·爱》的中译本里,不乏语用学言语行为理论的应用。言语行为理论可以更好地指导翻译过程,让译文更加符合原文所要表达的真实含义。本文将对言语行为理论在翻译理论中的应用进行阐述,并加以实例分析和总结。通过具体的文本《简·爱》的翻译研究来表明这两门学科的交叉和融合互通的优势。

  • 单位
    四川外国语大学